Меня зовут Алена, мне 28, по профессии я юрист, и живу я на данный момент нигде. В мае я закончила юридический фак-т в Университете Калифорнии в Беркли, о чем рассказала вот здесь: http://odin-moy-den.livejournal.com/735
Я хочу вам рассказать о моем дне 11 августа этого года. Дело в том, что у американских студентов-юристов есть традиция - после сдачи лицензионного экзамена они отправляются на месяц-другой путешествовать. И вот, пока мои одногрупники отдыхали в Европах и Азиях, я досконально изучала пыльные дороги американского юго-запада и юга. Если бы это было обычным отпускным путешествием, я бы здесь о нем писать не стала, но вот два отличия: во-первых, эта моя поездка - особенность профессии американского юриста (потому как "все это делают"). А во-вторых, 11 августа 2012 года я впервые в жизни посмотрела оперу.

1. Просыпаюсь в гостинице "Андалуз" в городе Альбукерке, штат Нью Мексико. Гостиница находится в самом центре города, что в Америке, как правило, не есть хорошо. В Альбукерке - это, прямо скажем, плохо. В даунтауне ошиваются подозрительные личности. Вчера я обнаружила пьяного в хлам мексиканца на полу в лифте на парковке. В темной алее в квартале от гостиницы на корточках сидели укурыши/удолбыши. Правда, сидели мирно и никого не трогали, но все равно гетто.

2. Сразу вылезать из кровати не хочется. Проверяю почту, новости и смотрю, где бы позавтракать.

3. Нахожу кафешку неподалеку от гостиницы. Хорошие отзывы и дешево, что еще нужно для счастья утром?

4. Пора умываться и собираться. В ванной сидит мраморная богиня. "Андалуз" вообще отделан в испанском стиле, но вот в ванной почему-то восток.

5. План на день у меня несложный - быстро позавтракать и поехать в город Санта Фе, где и находится опера, а по дороге заехать в заповедник Бандельер и посмотреть на жилища древних народов "пуэбло", устроенные в скалах. Сразу говорю, что не фанат всяких древних раскопок и экспонатов (осколков древних мисок, наконечников копий из местных булыжников и что там еще обычно выставляют в краеведческих музеях), но жилища в скалах посмотреть интересно. А в нашем гетто сегодня солнечно и радостно.

6. На улице уже стоит жара. Градусник на здании показывает 88 градусов по Фаренгейту (= 31 по Цельсию). Солнцезащитный спрей остался в машине, поэтому я передвигаюсь исключительно по тени.

7. По дороге меня занимают две мысли. Во-первых, Йен захватил телефон с картой, и я боюсь, что он заведет нас в глушь. Мне отчетливо помнятся укурыши в закутках накануне, и экспериментировать с маршрутом не тянет вообще. А во-вторых, отчаянно хочется поесть в приличном месте, то есть без мух, грязной посуды, и т.п.

8. Без мух не обошлось, потому что сесть мы решили на улице. И вот еще сюрприз - сегодня выходной день (кто бы помнил!), а значит выше цены на завтрак, потому что он по выходным бранч и поэтому, собака, дороже. Вздохнув, заказываю французский тост. Ага, он только выглядит как большая какашка, а на самом деле он вымочен в кокосовом молоке, а вместо скучного кленового сиропа на нем сироп из куантро и сливок. Если уж платить $10, так за сто тыщ каллорий. И да, это все в меня влезло!

9. Йен маскируется под европейского туриста. Не знаю, почему мужиков тянет бороду отращивать, как они с работы увольняются, но вот факт. Сегодня как раз официальный переход из стадии "щетина" в стадию "борода". Ужас.

10. Утренняя я. За минуту до этого я с изумлением таращилась на туфли одной из посетительниц, у которых мыски задирались кверху, как у маленького Мука. Мода, чо! Хотя я сама за последние три недели перешла исключительно на красные шлепанцы одинадцатилетней давности, поэтому оставлю маленького Мука в покое. А еще у меня за последние три месяца сформировалась кофейная зависимость. До первой чашки кофе подходить ко мне надо осторожно, а лучше вообще не трогать. Вот, жду кофе после завтрака. Пардон, после бранча.

11. Пока я вливаю в себя кафеин, Йен заводит разговор с парой за соседним столиком. Они говорят, что неподалеку сегодня открыт фермерский рынок. После двух недель фастфуда ужасно хочется фруктов, поэтому расплатившись я направляюсь на охоту за персиками. На рынке играет кантри-ансамбль. Все как положено - гитара и банджо. Как в песне поется: если хочешь выступать в Техасе, в ансамбле должна быть скрипка. Ну, скрипки нет, но мы в общем-то и не в Техасе.

12. Персики! Спелые! Старый дядька в палатке бормотал себе под нос: "Вот, молодежь пошла! Как можно готовить из персиков, если покупаешь всего две штуки?" Готовить, может, и нельзя, а вот съесть можно запросто.

13. Закупившись, я возвращаюсь в гостиницу за машиной. По дороге встречается статуя Иисуса. Из его простертых рук вытекает река прохладного кондиционированного воздуха. Хочется в прохладу, но нет никакого желания заходить в современную методистскую церковь.

14. В гостинице, пока Йен собирается, я читаю подобранную в холле газету. Оказывается, машины могут стоит больше миллиона долларов. Мне нравится название - "Пагани Хуайра". Бентли нервно курят в сторонке.

15. Что-то мы закопались. Время - полдень. Маршрут от Альбукерке до заповедника Бандельер.

16. Только сначала надо запастись водой. На карте заповедник выглядит зеленым, но на самом деле это пустыня. Температура там поднимается до 40 градусов в тени. Такая жарища с нулевой влажностью воздуха - это значит, что можно, не заметив, в пять минут заработать обезвоживание или солнечный удар. 24 бутылки минералки из альпийских источников за $3. В Альпах воду разливают задаром, видимо.

17. Выглядит эта пустыня вот так. Полтора часа по такому ландшафту ехать скучновато, поэтому я настраиваю радио на волну "христианский рок". Кто смотрел серию "Южного парка", в которой Картман собрал свою христианскую рок-группу? Смысл такой: берешь любую песню про любовь и заменяешь слова "you" и "she" на "Jesus". Как и все пародии "Южного парка", точно в цель. Этого развлечения нам хватает примерно на час...

18. ... в конце которого мы влетели в пробку. Здесь вопрос "Куда всех черт несет?" встает значительно острее.

19. Проезжаем через какую-то деревню. Американские деревни ничем не отличаются от русского захолустья, вот только у них везде висят флаги. Здесь кто-то явно патриот.

20. Заправки - это наше все, потому что помимо бензина (что, разумеется, ценно) в них всегда имеется относительно чистый туалет. Там, где вода из альпийский источников стоит меньше 15-ти центов за поллитра, это очень актуально. А обычный бензин у местных идет по $3.27 за галлон.

21. Мне теплая вода из багажника порядком поднадоела, и хочется чего-нибудь эдакого. Я люблю "Gatorade", это такой спортивный напиток (вода с электролитами, красителями и ароматизаторами). Лучшая часть меня знает, что это ФУ!, но в отпуске я ее не слушаю.

22. А еще на заправке есть щетки для мытья лобового стекла. Я обнаружила одну закономерность: чем дальше на восток, тем больше на нем (стекле) размазывается мух и насекомых. У меня есть дурная привычка фотографировать через стекло, поэтому остановки "протереть" случаются все чаще и чаще. Пока Йен разбирается с бензином, я беру щетку в руки и ... Судя по лицу, я это занятие презираю, хотя в тот момент казалось, что жизнерадостно улыбаюсь.

23. Опа! До цели осталось минут двадцать, а дорога перекрыта. Кому-то не повезло: застрял на другой стороне блокады. Этому товарищу придется плутать пару часов по заповеднику, чтобы выбраться с другой стороны. Надеюсь, что у тебя все в порядке в бензином, друг, иначе ты попал.

24. Закладываю новый маршрут в объезд. Бешеной собаке, конечно, пять километров не крюк, но вот 70 миль как-то прямо крюк. А времени уже пол-второго, опера начинается в 7.30, а мне хочется погулять по Санта Фе. Жилища древних народов в скалах теряют привлекательность с каждой минутой.

25. Делать нечего, надо отсюда выбираться. По дороге вижу Рио Гранде. С виду просто лужа лужей. По глубине мне до щиколотки.

26. Проверяем указатель - все правильно, Рио Гранде. Ладно, спишем непредставительность на засуху.

27. Время обеда. Выбор пал на Макдональдс, который обзавелся вполне приличными салатами (если не есть их соусы, в которых калорий больше, чем в бутербродах). Грустно вспоминаю про фермерский рынок и свежие, спелые персики. Однако ж, здесь не до выкрутасов - или МакДи, или еще какие-нибудь гамбургеры, или ходи голодной. Голодной ходить не хочется.

28. Запивая салат чаем без сахара, раздумываю, стоит ли вообще ехать в этот заповедник. С одной стороны, больше такой возможности не представится: я не собираюсь заезжать в Санта-Фе в ближайшие лет этак ...дцать. С другой, не хочется сидеть в машине несколько часов, когда можно доехать до города и погулять там в цивилизации. Побеждает ответственность - поехали. А по дороге - огромное, бесконечное небо, какое бывает только на просторах американского юго-запада.

29. Заповедник Бандельер находится неподалеку от испытательного центра Лос Аламос. Да, именно там разработали первые атомные бомбы, которые были испытаны здесь же неподалеку в Аризоне и сброшены за несколько тысяч километров в Хиросиме и Нагасаки. Хиросима - это целое отдельное приключение, о котором я как-нибудь соберусь написать. Но вот сегодня я смотрю на начало пути "Толстяка" и "Малыша", конец которого сильно меня потряс три года назад.

30. Бандельер в прошлом году пострадал от страшного пожара, в котором выгорело три четверти растительного покрова. Поэтому в заповедник не пускают машины, а организованно завозят посетителей на автобусах - чтобы контролировать количество и предотвращать массовое разбредание по выгоревшим землям, которым нужен покой для успешной и быстрой регенерации. Отходят эти автобусы каждые двадцать минут, и когда я паркуюсь на близлежащей стоянке, один такой шаттл-бас стоит с призывно открытыми дверями на остановке. Еле-еле успев облиться солнцезащитным спреем, я в него запрыгиваю.

31. Следующие полчаса проходят в полудреме в уюте автобусного кондиционера. Я с тревогой поглядываю на сгущающиеся облака. Утренний прогноз погоды обещал "небольшие" ливни. По прибытии меня приветствуют жизнерадостные раскаты грома. Местный рейнджер просит вновь прибывших задержаться на минутку у входа в заповедников офис. Просит не трогать древние артифакты руками, не залезать на раскопки, не уходить с тропы и, если вдруг от дождя образуется наводнение в ущелье, в воду не заходить и немедленно лезть на возвышение. Потом сетует на прошлогодний пожар, мол, мало в этом году посетителей... А по мне так даже и лучше.

32. Наконец-то я вижу древние жилища. Издалека они похожи на маленькие пещерки. Вблизи же оказывается, что часть из них действительно натуральные отверстия в песчанике, а часть - приспособленные для жилья комнатушки.

33. Начинает накрапывать дождь. Кто-то из туристов залезает в пещерки переждать непогоду. Мне туда лезть совсем не хочется. Влажный воздух пропитан запахом кошачьего туалета. То ли здесь водятся мелкие представители кошачьего семейства (вроде рыси), то ли какое-то растение испускает похожий аромат. А может, туристы безобразничают... Поэтому я прячусь под навесом скалы. А когда дождь прекращается, лезу смотреть древние жилища. Тесновато, конечно.

34. Вот, я и мои древние красные шлепанцы, купленные одиннадцать лет назад за бешеные по тем временам для меня деньги (300 рублей). Я их нежно люблю и всюду с собой таскаю, а они до сих прочны и удобны.

35. Удивительная вещь - тропа вдоль скал становится такой узкой, что мне приходится просачиваться по лестнице бочком. А я не видела никаких предупреждений при входе! Странно, потому что примерно половине американцев будет крайне сложно протиснуться в такой узенький проход. Им, вероятно, здесь приходится поворачивать обратно.

36. Разделавшись с древними жилищами и поставив галочку в списке посещенных достопримечательностей, я поворачиваю обратно к автобусной остановке. Между тем, небольшой дождик успел наделать дел, и русло пересохшего ручья ожило. Помня напутственные слова рейнджера, я в воду не лезу, а перехожу по мостику. Мда, хорошо быть ловкой...

37. В ожидании автобуса обратно до стоянки фотографирую вот эту вывеску. Атомный городок.

38. Всё, туристическая программа на сегодня выполнена. Теперь можно приступать к программе культурной.

39. Возвращаюсь в Санта Фе. А по дороге облака уступают место двойной радуге.

40. Американцы верят, что если дойти до конца радуги, то найдешь горшок с золотом. Похоже, что у этой радуги оба конца прочно стоят на земле. Жаль только, что второй конец не уместился в объектив. Но он был! А еще жаль, что нет времени попытаться до него доехать. Вот, всегда так - нет в жизни времени на приключения!

41. Я совсем разленилась и читаю про достопримечательности либо когда нахожусь непосредственно возле них, либо пост-фактум. Чтобы скоротать время до города решаю почитать про Санта Фе.

42. Последние пару месяцев я пыталась представить себе, как может выглядеть Санта Фе. Не могла дождаться, когда же туда попаду. Дело в том, что я очень люблю Роджера Желязны и его "Девять принцев Амбера". Один из главных героев книги проводит какое-то время в Санта Фе, и мне не терпится увидеть все своими глазами. Этот же герой учился в Калифорнийском университете, так что у нас есть что-то общее. Только вот я не умею изменять реальность силой воли...

43. Совсем не так, как я себе представляла, но тем не менее, очень очаровательно. Музей искусства похож на домик из "Алисы в стране чудес". К часам не хватает только Белого Кролика.

44. Я чувствую, что ужасно хочу спать и могу и не дождаться оперы. Поэтому традиционное решение проблемы - кофе. Мой стакан - тот, который поменьше.

45. В центре Санта Фе полным полно модных художественных галлерей. В который раз убеждаюсь, что ничего не понимаю в современном искусстве. Например, эти куски полированного дерева... Хотя признаюсь, в дорогом интерьере такое будет выглядеть здорово. Но за несколько тыщ долларов я, пожалуй, сама такое сделаю.

46. Прогуливаясь по центру, натыкаюсь на здание федерального суда. С фаллическим символом перед дверью - вполне подходяще и сразу понятно, кто здесь главный мужик (подсказка для тех, кто не знаком с американской политической системой: федеральное правительство).

47. Наступает закат. Я предпочитаю рассветы, но от красивого заката тоже не откажусь.

48. Внутрь собора я не пошла (потому что с кофе), а подробное изучение сада привело меня к этой колоритной в прямом и переносном смысле даме, первой коренной американкой, возведенной в ранг католических святых. С оберегом из перьев и крестом - нечистой силе не прорваться!

49. Если бы я собиралась покупать серьезно-взрослую машину, то купила бы вот такой бьюик анклэйв. Однако мне это не грозит, потому что в Нью-Йорке практически невозможно содержать машину. Негде парковать. Так что бьюик, ты остаешься моей мечтой.

50. Время подходит к семи, и мне пора завершать прогулку по городу и направляться к оперному театру, который находится на холмах к северу от центра. На огромной стоянке возле театра народ устраивает что-то вроде гламурного тэйл-гейта. "Тэйл-гейт" - это традиционное времяпрепровождение перед футбольными играми, когда фанаты открывают багажники своих джипов и грузовиков, врубают музыку на полную и выпивают/готовят хотдоги на барбекью, готовясь к игре. А тут зрители накрыли столы возле своих машин белыми скатертями и хрусталем, вином и сыром. Самые милые столики я сфотографировать не успела, к сожалению.

51. В шлепанцах в оперу идти нельзя, поэтому мне приходится быстро переодеться в машине.

52. У здания оперы нет стен, только крыша, и зрители могут наслаждаться шикарным южным закатом, догорающим за сценой в первом акте. Мне пришлось высветлить небо, чтобы было видно декорации на сцене, но за куполом действительно был закат во всей красе. Сегодня я смотрю "Тоску".

53. Нарядная толпа ожидает начала, наслаждаясь долгожданной вечерней прохладой и охлажденным шампанским.

54. Раздается звонок, и толпа устремляется на места.

55. Мое место в первых рядах партера, вход со стороны террасы Стравинского, которого почитают и в далеком Нью Мексико. К сожалению, во время спектакля любая съемка запрещена, поэтому вам придется воспользоваться фантазией, чтобы представить, что же происходит на сцене. Молодой художник остается верным другу и народу. Его ревнивая возлюбленная готова пожертвовать всем, и даже своей душой, чтобы спасти ему жизнь. Негодяй-тиран терзает возлюбленных и дает ложные обещания. Любовь не пугается смерти, и Тоска срывается со стены замка вниз и навстречу рассвету.

56. Спектакль заканчивается, и я украдкой вытираю слезы. По дороге назад в Альбукерке (около часа) я обдумываю увиденное и услышанное. Даю себе слово посмотреть "Тоску" в исполнении более известной оперной труппы, в Нью-Йорке или, может быть, в Париже или Лондоне. Далее следуют приготовления ко сну. Засыпаю около часа ночи, довольная.

Спасибо, что провели со мной этот день!
Community Info