Проехал по той Турции, о которой отдыхающие в Анталии и Кемере даже не подозревают: курды, нищета, дикость людей. После турецкого Курдистана я собирался заехать в Грузию. Вот про этот день я сегодня вам и расскажу (17 августа 2014). Много всего интересного произошло.

1. Итак, день велосипедиста начинается очень рано. Надо успеть проехать как можно больше километров, пока солнце не спалило все тело. Утро начинается в Карсе в начале шестого. Для тех, кто не в курсе, где находится Карс, прикрепляю карту с навигатора.

2. Ночевал я эту ночь в гостинице... Ну как в гостинице, крыша над головой была и ладно. Гостиница стоила 7 турецких лир, качество полностью соответствовало цене.

3. Про слово "сервис", тут даже не слышали. Вот, к примеру, душевая кабинка...

4. Подобные велопутешествия очень сильно расширяют понятие комфорта. Вот ночевал я здесь и ни разу не подумал, что мне тут как-то неуютно. Утром на горелке приготовил еду и в путь.

5. Впереди сложный день, т.к. придется ехать до вечера по высокогорью на высотах за 2000 метров. Высоту на велосипеде можно победить только одним способом - усиленным питанием.

6. Примерно так называется отель, в котором я сегодня начинался. Коротко и ясно. Отель "В". А оказался я в нем совершенно случайно... Далее расскажу как.

7. Карс - красивый старый армянский город, который турки отжали у армян, попутно вырезав всех армян тут живших.

8. Тут находится едва ли не самая крупная крепость во всем Закавказье.

9. Но не было еще такой крепости, которую бы не взяла доблестная русская армия. Наши тут 150 лет назад здорово покуражились. Турков гнали будь здоров.

10. Сначала я думал, что это армянская церковь, а по факту это оказалась мечеть. Хотя еще 150 лет назад тут армяне проводили свои богослужения.

11. А вот, собственно, человек, благодаря которому я переночевал в той гостинице. Азербайджанец - Габиль. Стою я вчера вечером под дождем на остановке и думаю как дальше быть и где ночевать. Про английский тут можно забыть, а кроме "Салам алейкум", "Мераба?" и счета до 10 я по-турецки не знаю. Отель просто так не найти, ибо уже была почти ночь. И тут подходит мужик и говорит на хорошем русском: "Парень, тебе может помочь?" Я отвечаю: "Конечно!" Габиль служил в Ульяновске, а сейчас занимается перевозкой "травы" из Азербайджана в Турцию и далее в Грузию. Он меня и поселил в эту гостиницу.

12. Спальные районы Карса. Родная "десяточка". Дыхание России тут чувствуется в разы сильнее, чем в Стамбуле или Анталии.

13. Еду на север)))

14. Места здесь одновременно и красивые и стремные. Красота заключается здесь в том, что все увиденное немного необычно. Это совсем не та Турция, о который мы все знаем в России.

15. Солнце еще низко над горизонтом, значит едется очень комфортно - ни жарко и ни холодно.

16. Сегодня выходной день, поэтому дороги практически пусты. Лишь изредка проносятся иранские фуры. Каждый перс обязательно тебе посигналит и помашет рукой.

17. Продолжаем наш путь дальше на север...

18. Вообще-то, когда я обычно еду на велосипеде, то на часы я редко смотрю. Как говорится: "счастливые часов не наблюдают". Основные цифры для меня - это время до захода солнца. Как правило, за час до захода, я старался вставать на ночлег, а за час до восхода просыпаться.


19. Горная деревушка, в которой живут курды.

20. Орел :-)

21. Еду я на высотах далеко за 2000 метров, поэтому тут вместо выжженных солнцем гор можно встретить зеленые, почти что альпийские луга.

22. Как говорится, езда ездой, а обед по расписанию. Заезжаю в магазин, где продавщица едва ли 7-8 лет от роду.

23. За три лиры (это примерно 1 евро) покупаю булку хлеба и килограмм винограда. Отличная еда для перекуса.

24. Детишки.

25. А это их бабушка.

26. После перекуса снова на велосипед и в путь. Надпись на оранжевом фоне - это Грузия. Но не в этой надписи ценность этой фотографии. По краям дороги стали расти деревья. Уже дней 5 я не видел нормального леса. Лишь выжженные солнцем горы были моими спутниками.

27. Осенне-полевые работы. Уборка сена.

28. Настоящий орел.

29. Да, совсем забыл про нос рассказать. Его кроме листка бумаги ничто не уже могло уберечь от солнца, поэтому я был как утка с этим листком бумаги. В горах, на высотах за 2000 солнце особенно ядреное.

30. Первую сотню сегодня проехал почти за 7 часов. Не Бог весть какой результат. Но в горах тяжко едется.


31. Как я уже говорил раньше, горы можно победить только едой. Впереди меня ждет самый высокий перевал за этот день 2550 метров, поэтому без Колы тут не обойтись )))

32. Пока перекусывал, ко мне подошел мой коллега по транспортному цеху.

33. Велосипедной братство)))

34. Дорога в перевал была трудна и мучительная. Во-первых, было высоко, во-вторых, не было дороги с асфальтовым покрытием, в-третьих, проезжающие фуры поднимали в небо килограммы пыли, которой надо было дышать.

35. Иранские бензовозы и пыль.

36. Почти забрался на перевал. Всем peace!

37. А вот и моя цель на сегодня - 2550 метров. Честно скажу, тяжко эта горка далась.

38. По навигатору видно, что 20 км я ехал 2 часа.


39. На макушке перевала живут скотоводы-кочевники, которые пасут баранов. Но мне теперь не до них. У меня начинается долгий спуск, почти до самой границы с Грузией.

40. Но сначала надо было еще немного помучиться бездорожьем и пылью.

41. На перевале пришлось безрукавку заменить на джерси с рукавами, ибо плечи сгорели чуть ли не до костей. Справа на фотографии уже Грузия начинается.

42. В Курдистане встретить плодовое дерево было редкостью, а тут растут наши родные яблочки. Как же я по ним соскучился)

43. Последнее турецкое поселение на моем пути и ....

44. ... и здравствуй, Грузия! Грузины часа три не хотели пускать в страну. Все искали в паспорте штамп абхазский))) Три часа искали, не нашли

45. Время 18:11 и пройдено уже 157 км.



46. На границе своей очереди ожидают антикварные иранские бензовозы. Крутые машины!

47. Стандартная процедура после пересечения границы - обмен валюты. Поменял 20 долларов.

48. Дорога идет вдоль границы. На вышках сидят пограничники. Это турецкая вышка.

49. Первое село на моем пути.

50. Здесь почти все говорят по-русски. Эхо Союза здесь повсюду доносится. Привел себя в порядок. Солнце клонится к закату. Пора бы и подумать о ночлеге.

51. Мечети сменились церквями.

52. Вале - село небольшое. Но в каждом грузинском захолустье есть такой вот полицейский участок. Грузины очень гордятся своей полицией. Реально, полицейский - это друг человека в Грузии. Я решил это проверить на своей шкуре. Решил попросить полицейского помочь мне найти гостиницу в Вале. Говорил на английском с ним, причем у полицейского он был чуть ли не в совершенстве. Полисмен говорит, что в Вале гостиниц нет, но он уже позвонил в полицейский участок в ближайший город Алхалцихе и меня там будут ждать, чтобы проводить в гостиницу. Вот это сервис!

53. Правда, кроме полицейского участка, в Вале больше нет ничего нормального и радующего глаз. Кругом одна тоска и печаль.

54. До Алхалцихе я в этот вечер не доехал, т.к. решил заночевать в старом яблоневом саду. Это гораздо интереснее, чем ночевка в гостинице)

55. МТС только спустя час очухался, что я в Грузии и прислал СМСку.

56. Я заехал в новую страну. Самое время загружать карту новой страны в навигатор.

57. Готовка еды. На завтрак спагетти и сосиски.

58. Мой ночлег.

59. Этот день для меня закончился в 20:30. Теперь у меня есть 9:47 минут до восхода солнца.


60. За день проехал на велосипеде почти 180 км с набором высоты почти 3000 метров. Вот трек сегодняшнего велодня.

Спасибо, что провели этот день вместе со мной!
P.s. но самый интересный день всего велопутешествия продолжительностью около 8 000 км через 23 страны был впереди. Это день, когда я застрял на грузинско-российской границы из-за схода селевого потока в Дарьяльском ущелье. Я едва не стал кавказским пленником навеки.
Community Info